Desde el Lejano Oriente
您好Estos dos pictogramas de bienvenida, que significan “hola” en chino, son el preámbulo de lo que encontraréis en esta nueva sección dedicada a la actualidad del gigante asiático y su vinculación con España, un país con muchas oportunidades de negocio para la comunidad china.
Es conocido por todos que China es el país más poblado del planeta. Según los últimos datos de 2015 se contabilizaron 1.374.620.000 habitantes, y cada año va en aumento, ya que con respecto a 2014 su población creció en 6,8 millones más. También es el tercer país más extenso por detrás de Rusia y Candá, y la segunda economía mundial pisándole los talones a EE.UU.
Como vemos China siempre se encuentra en el “top” de cualquier ranking y es que el interés por el Lejano Oriente ha crecido de la mano de su meteórico ascenso económico, que la ha ubicado entre las primeras potencias del planeta. De hecho, el Fondo Monetario Internacional (FMI) ve una perspectiva positiva para la economía del gigante asiático, al que le augura un crecimiento del 6,6% este año y sucesivos en la misma línea, aunque teme por el rápido aumento de su deuda. Por ello, y por los esfuerzos que está realizando China por querer internacionalizar su moneda, el FMI no ha dudado en apoyar a este país a través del lanzamiento de bonos, por valor de 700 millones de dólares, emitiendo deuda por primera vez desde 1981 en los mercados de divisas y capitales a nivel internacional.
Las relaciones entre China y España se van afianzado como se ha constatado en la actual reunión del G20 celebrada en Hangzhou en la que el presidente chino, Xi Jinping, animó a las compañías chinas a seguir invirtiendo en España. Asimismo, el presidente chino agregó que China apoya la estabilidad y la prosperidad de la Unión Europea (UE) y espera que España desempeñe un papel positivo para fomentar las relaciones entre China y la UE.
Aunque a primera vista China y España parecen tener pocas cosas en común, en realidad son dos países con mucha tradición y con una historia y una cultura milenarias. La familia es un aspecto muy importante en los dos países y en ambos existe una tendencia muy arraigada a los vínculos familiares, destaca especialmente el respeto hacia las personas mayores. La pasión por la gastronomía y el fútbol son otros dos vínculos muy importantes que nos unen. No debemos olvidar también el idioma, aunque el chino es la primera lengua más hablada del planeta debido al gran número de habitantes chinos, el español se sitúa como el segundo idioma más hablado del mundo. En una veintena de países se habla español como lengua oficial y es curioso que el número de estudiantes chinos que vienen a España a aprender nuestra lengua se incrementa cada año.
China es actualidad todos los días por su economía, por su historia, por su política, etc. Por ello a través de este nuevo espacio queremos abrir una puerta para acercarte todavía más a China compruebes que hay muchas más cosas de las que piensas que unen a chinos y españoles.
Next China 下一站中国
Desde el Lejano Oriente 来自遥远的东方明珠
序言 (Preámbulo)
“您好”这两个文字在汉语里常用在开场白欢迎致词,在这个新的章节里你们将会发现当代的亚洲巨人以及他和西班牙的关系,一个对中国有很多商机的国家。
中国有众多的人口,根据2015年最近的数据显示,中国人口已经达到了1.374.620.000,而且每年都在增加,相比2014年,已经增长了680多万。另外,中国是在俄罗斯和加拿大之后领土第三大的,是世界第二大经济大国,紧跟在美国之后。
我们已经觉察到,在任何方面的排名中,中国都是排在最顶部的,他的重要性在于飞速发展的经济,位于全球各个首要列强之间。事实是,国际货币基金(IMF)看到了这个亚洲巨人的乐观前景经济,这预示着今年6.6%的增长和同一线路的持续发展,尽管他们担心债务也会随之迅速增长。因此,对于中国想货币国际化所作的努力,国际货币基金组织不惜通过推出债券价值7亿美元,以支持这个国家,自1981年以来首次外汇市场和国际资本发行债券。
在今年杭州举行的G20峰会,中国国家主席习近平鼓励中国企业继续在西班牙投资,以加强中国和西班牙之间的关系。此外,国家主席还表示,中国支持欧盟的稳定和繁荣发展,并希望西班牙将在推动中国与欧盟之间的关系发挥积极作用。
虽然中国和西班牙乍一看似乎没有什么共同之处,实际上两个国家都有着悠久的传统和古老的历史文化。根深蒂固的家庭观是两国共同存在的一个重要方面,特别是在孝敬老人;另外,美食和足球是另外两个重要的连接纽带。还有不能不提的语言,汉语是全球人数使用最多的语言,因为中国人口众多;而西班牙语被列为世界第二大语言,作为二十个国家的官方语言。有趣的是中国学生前来西班牙学习西语的人数每年都在增加。
中国每天的经济、历史和政治就是目前的状况,因此,通过这个新的空间,我们希望可以打开一道门可以更加接近中国,以证实有更多的事物连接着两国的发展。
Redacción