martes, septiembre 24, 2024
- Publicidad -

Down España y el PSOE piden suprimir del diccionario ‘mongólico’ y ‘subnormal’ para referirse al Síndrome de Down

No te pierdas...

El PSOE y Down España han coincidido al solicitar a la Real Academia Española (RAE) de la Lengua la retirada del diccionario de las «acepciones peyorativas» contenidas en el mismo para referirse al Síndrome de Down, 'mongólico' y 'subnormal'. De hecho, los socialistas han registrado una iniciativa en este sentido que ha sido recogida por Europa Press, para su debate en la Comisión de Discapacidad de la Cámara Baja.

Así, desde Down España, Agustín Matia, agradece al PSOE la iniciativa, que comparte totalmente. Entiende que no tendría por qué haber problema en su retirada del diccionario puesto que, según defiende, «ambas acepciones apenas se utilizan en la actualidad».

A su juicio, su supresión también ayudaría a solventar los prejuicios que existen sobre el Síndrome de Down. «Estaría bien que el diccionario ayudara a superar este estigma. Cada vez es más raro y llama la atención que alguien los utilice. Estaría bien que el diccionario ayude a suprimir ese estigma», subraya.

Mientras, fuentes de la Real Academia de la Lengua aseguran que todas aquellas peticiones y propuestas que reciben son «estudiadas, valoradas y analizadas» y no se informa sobre ellas hasta que no exista una conclusión sobre las mismas.

Así, el PSOE ha presentado una iniciativa en el Congreso de los Diputados en la que exige retirar del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) y del tesauro europeo las acepciones peyorativas que contienen estos manuales sobre el Síndrome de Down, como 'mongólico' o 'subnormal'.

En concreto, el PSOE solicita a la RAE que modifique y actualice en su diccionario las acepciones de 'subnormal', 'mongolismo' y 'mongólico', para eliminar las referencias al Síndrome de Down, y que se revise de nuevo el tesauro europeo de educación para evitar que las opciones para etiquetas de una obra o publicación que trate la Trisomia 21 sean las de 'mongolismo' o 'deficiente mental'.

Se trata de una proposición no de ley en la que advierte de que la Organización Mundial de la Salud, ya en 1965 dejó de emplear este término debido a la petición del delegado de Mongolia y varias familias e instituciones, y desde 1969 el término oficial para referirse a las personas que padecen trisomia 21.

En concreto, el concepto 'mongólico' en el DRAE tiene tres acepciones: 'mongol, perteneciente a Mongolia'; 'perteneciente o relativo a la raza amarilla'; 'que padece mongolismo'. Además, los socialistas precisan que el término 'mongolismo' tiene un solo un resultado en el diccionario: 'Síndrome de Down'.

 «Si el objetivo que pretendemos es la normalización de cualquier persona con una discapacidad, las palabras de nuestro lenguaje habitual son muy importantes, y palabras como 'mongólico' o 'subnormal' que tanto se utilizan en la actualidad juegan en contra de esa normalización», lamentan.

Sobre el tesauro europeo, el PSOE advierte de que la terminología es «aún más peyorativa» porque el término 'mongolismo' se incluyó a finales de los 60 en este catálogo, y éste fue revisado en 2010. Al introducir 'Síndrome de Down', las dos opciones que ofrece son: 'mongolismo' o 'deficiente mental'.

 «La terminología que se utiliza en el lenguaje es muy importante por las connotaciones que llevan, sobre todo cuando estigmatizan a las personas dificultando así la normalización», lamenta el PSOE.

Relacionadas

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

- Publicidad -

Últimas noticias

- Publicidad -